Introduction Recitative Elijah -
Bass |
As God the Lord of Israel liveth |
So wahr der Herr, der Gott Israels, lebet |
No 1 Overture and Chorus |
Help, Lord! |
Hilf, Herr! Hilf, Herr! |
No 2 Duet Soprano/Soprano (Alto) and
Chorus |
Lord! bow thine ear to our prayer! |
Herr, hore unser Gebet! |
No 3 Recitative Obadiah - Tenor |
Ye people, rend your hearts |
Zerreisset eure Herzen |
No 4 Aria Obadiah - Tenor |
If with all your hearts |
So ihr mich von ganzem Herzen suchet |
No 5 Chorus |
Yet doth the Lord see it not |
Denn ich der Her dein Gott |
No 5 Chorus |
For he the Lord our God |
Aber der Herr sieht es nicht
|
No 6 Recitative - Angel 1 - Alto |
Elijah! get thee hence |
Elias, gehe weg von hinnen |
No 7 Angels Double Quartet - Soli (or
Chorus) |
For he shall give his angels |
Denn er het seinen Engeln befohlen uber
dir |
No 7 Angel 1 - Alto |
Now Cherith’s brook is dried up |
Nun auch der Bach vertrocknet ist |
No 8 Duet Widow - Soprano |
What have I to do with thee? |
Was hast du an mir getan, du Mann Gottes! |
No 8 Duet Widow—Soprano, Elijah - Bass |
Help my son! (Give me thy son) |
Hilf meinem Sohn! (Gib mir her deinen
Sohn) |
No 9 Chorus |
Blessed are the men who fear him |
Wohl dem, der den Herrn furchtet |
No 10 Recitative Elijah - Bass, Ahab -
Tenor, Chorus - People |
As God the Lord of Sabaoth liveth |
So wahr der Herr Zebaoth lebet |
No 11 Chorus - Priests of Baal, People |
Baal, we cry to thee; hear and answer us! |
Baal, erhore uns! |
No 12 Recitative - Elijah - Bass |
Call him louder, for he is a god! |
Rufet lauter |
No 12 Bar 11 Chorus - People |
Hear our cry, O Baal |
Baal, erhore uns |
No 13 Recitative and Chorus, Elijah -
Bass
Priests of Baal, People. |
Call him louder! he heareth not!
Baal, hear and answer |
Rufet lauter! Er hort euch nicht!
Baal! gib uns Antwort |
Nos 13 14 Recitative, Aria, Elijah -
Bass |
Draw near all ye people
Lord God of Abraham, Isaac and Israel! |
Kommther, alles Volk
Herr Gott Abrahams, Isaaks und Israels |
No 15 Quartet Soli (Chorus) |
Cast thy burden upon the Lord |
Wirf dein Anliegen auf den Herrn |
No 16 Recitative Elijah - Bass, Chorus
- People |
O thou, who makest thine angels spirits
The fire descends |
Der du deine Diener machst zu Geistern
Des Feuer fiel herab |
No 17 Aria Elijah - Bass |
Is not his word like a fire? |
Ist nicht des Herrn Wort wie ein Feuer |
No 18 Aria Alto |
Woe unto them who forsake him! |
Weh ihnen, dass sie von mir weichen! |
No 19 Recitative Obadiah - Tenor |
O man of God, help thy people! |
Hilf deinem Volk, du Mann Gottes! |
No 19 Bar 9 Recitative Elijah - Bass,
Youth - Soprano (Treble), Choir - People |
O Lord, thou hast overthrown |
O Heer! du hast nun deine Feinde
verworfen |
No 19 Chorus |
Thanks be to God |
Dank sei dir, Gott |
Nos 19 20 Elijah - Bass, Chorus |
Thanks be to God |
Dank sei dir, Gott |
No 21 Aria - Soprano |
Hear ye, Israel |
Hore, Israel, hore des Herrn Stimme! |
No 22 Chorus |
Be not afraid, saith God the Lord |
Furchte dich nicht, spricht unser Gott |
No 23 Recitative Elijah - Bass |
The Lord hath exalted thee |
Der Herr hat dich erhoben aus dem Volk |
No 23 Recitative Jezebel - Alto,
Chorus - People |
Have ye not heard (We heard it) |
Habt ihr’s gehort (Wir haben es gehort) |
No 24 Chorus - People |
Woe to him, he shall perish |
Wehe ihm, er muss sterben! |
No 25 Recitative Obadiah - Tenor |
Man of God, now let my words be precious |
Du Mann Gottes |
No 25 Recitative Elijah - Bass |
Though stricken they have not grieved! |
Sie wollen sich nicht bekehren! |
No 26 Aria Elijah - Bass |
It is enough; Lord take my life |
Es ist genug! |
No 27 Recitative - Tenor |
See, now he sleepeth |
Siehe, er schlaft |
No 28 Trio Angels - Soli |
Lift thine eyes, lift thine eyes |
Hebe deine Augen auf zu den Bergen |
No 29 Chorus |
He, watching over Israel, slumbers not |
Siehe, der Huter Israels |
No 30 Recitative Angel - Alto, Elijah
- Bass |
Arise, Elijah, for thou hast a long
journey
O Lord, I have laboured in vain |
Stehe auf, Elias
O Herr, ich arbeite vergeblich |
No 31 Aria Angel 1 - Alto |
O rest in the Lord |
Sei stille dem Herrn und warte auf ihn |
No 32 Chorus |
He that shall endure to the end |
Wer bis ans Ende beharrt |
No 33 Recitative Elijah - Bass, Angel
2 - Soprano |
Night falleth round me, Lord! |
Herr, es wird Nacht um mich
|
No 34 Chorus |
Behold! God the Lord passeth by! |
Der Herr ging voruber |
Nos 35 36 Recitative - Chorus,
Soli - Chorus |
Above him stood the Seraphim
Holy, holy, holy is the Lord
Go, return upon thy way |
Seraphim standen uber ihm
Heilig, heilig, heilig ist Gott
Gehe wiederum hinab |
No 36 Bar 10 Elijah - Bass |
I go on my way |
Ich gehe hinab in der Kraft des Herrn |
No 37 Aria Elijah - Bass |
For the mountains shall depart |
Ja, es sollen wohl Berge weichen |
No 38 Chorus |
Then did Elijah the prophet break forth |
Und der Prophet Elias brach hervor wie
ein Feuer |
No 39 Aria - Tenor |
Then shall the righteous shine forth |
Dann werden die Gerechten leuchten |
No 40 Recitative—Soprano |
Behold, God hath sent Elijah |
Darum ward gesendet der Prophet Elias |
No 41 Chorus |
But the Lord, from the north |
Aber einer erwacht von Mitternacht |
No 41 Quartet - Soli |
O come everyone that thirsteth |
Wohlan, alle die ihr durstig seid |
No 42 Chorus |
And then shall your light break forth |
Alsdann wird euer Licht hervorbrechen |